Home اعمال مثال N Sitharaman’s Balraj Sahni لانتقاد الكونجرس في مناقشة الدستور

مثال N Sitharaman’s Balraj Sahni لانتقاد الكونجرس في مناقشة الدستور

3
0



انتقدت نيرمالا سيتارامان الكونجرس بشأن التعديلات الدستورية

نيودلهي:

في بداية المناقشة بمناسبة الذكرى الخامسة والسبعين للدستور في راجيا سابها، شنت وزيرة المالية نيرمالا سيتارامان هجومًا شاملاً على الكونجرس واتهمته بمحاولة تقويض الدستور بشكل متكرر من خلال التعديلات.

وفي استهداف أول رئيس وزراء للبلاد جواهر لال نهرو، أشارت إلى التعديل الدستوري الأول في عام 1951. وقالت: “كان الهدف الأساسي من ذلك هو الحد من حرية التعبير (والتعبير). وتفتخر الهند حتى اليوم بحرية التعبير. لكن الحكومة المؤقتة الأولى وقالت: “لقد توصلنا إلى تعديل دستوري للحد من حرية التعبير للهنود، وذلك لأن رئيس الوزراء الأول لهذا البلد استنكر التدقيق الصحفي لحكومته حتى عندما أشاد علنًا بحرية الصحافة”.

في وقت سابق، خلال المناقشة في لوك سابها، انتقد رئيس الوزراء ناريندرا مودي ووزير الدفاع راجناث سينغ الكونجرس بسبب التعديلات الدستورية المتعددة خلال فترة حكمه.

وأشارت السيدة سيتارامان أيضًا إلى اعتقال الشاعر والشاعر مجروح سلطانبوري والممثل بالراج ساهني في عام 1949. “خلال أحد الاجتماعات التي نظمت لعمال المطاحن، ألقى مجروح سلطانبوري قصيدة كتبت ضد جواهر لال نهرو. لذلك، كان عليه أن يذهب إلى السجن رفض تقديم اعتذار وسُجن مع الممثل البارز في تلك الأيام بالراج ساهني وأضافت “التسامح واليوم نحمل الدستور في أيدينا ونقول حرية التعبير، هناك شعور بالخوف في بلادنا”، وهي توجه انتقاداتها إلى الملعب الدستوري لزعيمة حزب المؤتمر.

وقال وزير المالية إن حكومة حزب المؤتمر منعت كتاب “نهرو: سيرة ذاتية سياسية” لمايكل إدواردز وفيلم “كيسا كورسي كا” عام 1975 “لأنه استجوب رئيسة الوزراء أنديرا غاندي وابنها وكذلك وزير الإعلام والإذاعة في ذلك الوقت”. . وقالت إنه في عام 1988، تم حظر كتاب سلمان رشدي “الآيات الشيطانية”. وأضافت: “لذا فإن هذه الموجة من تقليص حرية التعبير واحتواء حرية الصحافة حدثت قبل عام 1949 واستمرت بعد عام 1951”.

وقالت السيدة سيتارامان إن التعديلات التي قدمتها حكومات الكونجرس لا تهدف إلى تعزيز الديمقراطية بل إلى حماية من هم في السلطة.

وقال وزير المالية إنه في أعقاب الحرب العالمية الثانية، أصبحت أكثر من 50 دولة مستقلة ووضعت دستورها. ولكن على الرغم من أن العديد منهم قاموا بتغييره بالكامل، إلا أن الدستور الهندي صمد أمام اختبار الزمن.

وقالت “اليوم نحن فخورون للغاية بالطريقة التي تنمو بها الديمقراطية في الهند. لقد حان الوقت لإعادة تأكيد التزامنا ببناء الهند، التي هي بهارات، التي ستدعم الروح المنصوص عليها في هذه الوثيقة المقدسة”.

وأشارت السيدة سيثارامان أيضًا إلى التعديلات التي تم إدخالها لإلغاء حكم محكمة الله أباد العليا في عام 1975 ضد إنديرا غاندي في قضية سوء التصرف في الانتخابات.

“أثناء نظر هذه القضية في المحكمة العليا، أصدر الكونجرس قانون التعديل الدستوري التاسع والثلاثين في عام 1975 الذي أضاف المادة 392 (أ) إلى الدستور التي تنص على أنه لا يمكن انتخاب الرئيس ونائب الرئيس ورئيس الوزراء ورئيس مجلس النواب لوك سابها وقالت: “يمكن الطعن فيه أمام أي محكمة في البلاد، ولا يمكن أن يتم ذلك إلا أمام لجنة برلمانية. تخيل أنه لكي ينقذ شخص كرسيه، يتم إجراء تعديل حتى قبل صدور حكم المحكمة”.

وأشار وزير المالية أيضًا إلى قضية شاه بانو خلال فترة ولاية راجيف غاندي كرئيس للوزراء. وأضافت: “بعد حكم المحكمة العليا في قضية شاه بانو، أقر الكونغرس (الحكومة) قانون حماية حقوق المرأة المسلمة عند الطلاق لعام 1986 الذي حرم المرأة المسلمة من حقها في النفقة”.

وفي إشارة إلى فرض حالة الطوارئ عام 1975، قالت: “لم تكن التعديلات تهدف إلى تعزيز الديمقراطية، بل إلى حماية من هم في السلطة”.

ردًا على ذلك، قال رئيس الكونجرس وزعيم المعارضة ماليكارجون كارج إن حزب بهاراتيا جاناتا لم يحترم أبدًا الدستور أو العلم الوطني وشدد على أن هناك خطرًا على الدستور في ظل هذه الحكومة. وفي إشارة إلى الوضع في بنجلاديش بعد الإطاحة بالشيخة حسينة، قال: “قائدتنا الشجاعة أنديرا غاندي قسمت باكستان إلى قسمين وحررت بنجلاديش… وانتشر فخر هذا البلد في جميع أنحاء العالم”. الفوضى التي تحدث هناك (في بنجلاديش)، على الأقل يجب على هؤلاء (حزب بهاراتيا جاناتا) أن يفتحوا أعينهم ويحاولوا إنقاذ الأقليات هناك”.

وقال الزعيم المخضرم إن حزب بهاراتيا جاناتا لم يقاتل قط من أجل البلاد. “كيف يمكن لمثل هؤلاء الأشخاص أن يتحدثوا عن نهرو؟ نحن بحاجة إلى التأمل بعمق”.